
Nach Einbruch der Nacht erscheinen die schwimmenden, schwebenden Akteure dieses magischen Schauspiels auf der Wasseroberfläche wie Bilder und Reflexe des Narzissus unserer Zeit. Hier ist das Wasser die Kulisse der Welt. Narziss lauert. Lassen Sie sich vom Spiel mit dem Licht, mit Spiegelungen und optischen Täuschungen verzaubern! Faszination pur für die ganze Familie!
C’est à la nuit tombée, à fleur d’eau, que les acteurs mobiles et flottants de ce spectacle absolument magique apparaissent comme autant d’images et de reflets des Narcisses de notre temps. Ici, l’eau est la coulisse du monde. Narcisse nous guette. Laissez-vous envoûter et entraîner dans ces jeux de lumières, de miroirs et d’illusions. À voir en famille pour l’émerveillement de tous !
-------------------------------------------------------
QUATTROPOLE BUSSE aus Metz, Trier und Luxemburg am 13. Juni. [Kostenlos]
NAVETTES QUATTROPOLE au départ de Metz, Trèves et Luxembourg le 13 juin. [Gratuit]
RESERVIERUNG AB | RESERVATION A PARTIR DU: 17.05.2008 BIS / JUSQU'AU 09.06.2008
+49 (0) 681 30 14 03 83
Metz -> Saarbrücken -> Metz
De Metz, Place de la Comédie, 19:00
De Saarbrücken, Jardin Franco-Allemand, 23:30Trier -> Saarbrücken -> Trier
Ab Trier, Simeonstiftplatz, 19:00
Ab Saarbrücken, Deutsch-Französicher Garten, 23:30Luxembourg -> Saarbrücken -> Luxembourg :
De Luxembourg, Gare centrale, Quai RGTR 4, 19:00
De Saarbrücken, Jardin Franco-Allemand, 23:30